10 expresiones inglesas (bastante) difíciles de traducir

Está claro, la lengua inglesa tiene expresiones muy especiales. Muchas incluso divertidas. Y es que hay frases de este idioma que rebosan originalidad e ingenio… pero que si las traduces de forma literal, ¡no tienen ningún sentido!
Para conseguir una buena traducción de las mismas, habría que recurrir a un traductor conocedor de la cultura de salida, a un profesional competente y con experiencia.

Aquí os dejamos, pues, una lista de 10 expresiones que pierden todo su sentido al ser traducidas literalmente. ¡Esperamos que os guste!

1) To drink like a fish

Traducción literal: “Beber como un pez”
SIgnificado: Beber mucho, en grandes cantidades

2) As cool as a cucumber

Traducción literal: “Guay como un pepino”
Significado: Alguien relajado, que no se preocupa por el futuro

3) Hold your horses

Traducción literal: “Sujeta tus caballos”
Significado: Esperar, ser paciente, no precipitarse.

4) Piece of cake

Traducción literal: “Trozo de tarta”
Significado: Algo muy fácil de hacer

5) Heart in your mouth

Traducción literal: “El corazón en la boca”
Significado: Estar asustado, inquieto

6) Mad as a hatter

Traducción literal: “Loco como un sombrerero”
Significado: Estar muy loco

7) To have skeletons in the closet

Traducción literal: “Tener esqueletos en el armario”
Significado: Esconder algo de tu pasado, tener secretos

8) Raining cats and dogs

Traducción literal: “Lloviendo gatos y perros”
Significado: Llueve mucho

9) Bite the bullet

Traducción literal: “Morder la bala”
Significado: Hacer algo porque es lo correcto, aunque tenga consecuencias negativas para ti.

10) Kicked the bucket

Traducción literal: “Dió una patada al cubo”
Significado: Murió

 

¿Conocías todas estas expresiones?
¡Proponed otras en la sección de comentarios y haremos otro artículo con vuestras propuestas!

 

 

Una respuesta to “10 expresiones inglesas (bastante) difíciles de traducir

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

A %d blogueros les gusta esto: