El primer traductor profesional de Emoji

Hoy en día, todo el mundo usa emoji en los SMS, mails o “chats”. Al principio, los empleábamos simplemente para animar nuestras conversaciones, pero actualmente se han convertido en un verdadero complemento de nuestra expresión escrita. Por esta razón, las empresas han hecho el esfuerzo de aprender a utilizarlos de un modo lúdico en las redes sociales. Hace poco, una oferta de empleo bastante particular ha dado mucho que hablar; ¡la agencia de traducción Todaytranslations ha contratado al primer traductor de emoji de la historia !

¿De dónde vienen los Emoji?

La palabra “emoji” es un acrónimo original de la lengua japonesa, formado por  “e”(que significa “imágen”) y 文字 “moji” (que quiere decir “personaje”).

Surgidos a finales de los años 90, los emoji vieron crecer su popularidad a partir de 2011, cuando Apple les integró en la mensajería del Iphone. Inicialmente limitados a las plataformas móviles, conquistaron rápidamente todas las mensajerías, aplicaciones web, así como los sistemas operativos de los gigantes de Internet.
Creados a imagen y semejanza de las primeras formas comunicativas, que empleaban pictogramas para expresar ideas, los emoji se han convertido en una forma de expresión en sí misma. Su creador, M. Shigetaka Kurita, trabajaba con su equipo de NTT Docomo para llegar a una solución que comunicara gran cantidad de significado de un solo vistazo. Visto el éxito actual de los emoji, ¡podemos afirmar que han cumplido su objetivo? !

 

Shigetaka Kurita working on his emojis

El impacto de los Emoji en nuestra comunicación

Empleados tanto en conversaciones privadas como en empresas, este recurso se ha convertido en un modo ineludible de darle “cara” a una conversación. Lúdicos y muy variados, los emoji han roto la barrera del lenguaje, expresando directamente emociones. Del mismo modo, las marcas los utilizan para llamar la atención de su público objetivo y crear un vínculo con clientes potenciales.

Créa-Article-Emojis-compressor

Algunos ejemplos de marcas conocidas que usan los Emoji en su comunicación

La traducción de Emoji, ¿será una necesidad en el futuro?

Keith Broni es  el primer traductor  profesional de Emoji del mundo. ¿Se trata de una estrategia publicitaria de la agencia Todaytranslations, o la respuesta a una verdadera necesidad ??

keithbroni world's first emoji translator

Es difícil responder de forma clara a esta pregunta. Sin embargo, podemos observar que las diferentes culturas no utilizan los emoji del mismo modo (aquí tenéis un estudio bastante detallado de SwiftKey).  En vista de esta información, cabe preguntarse si existe una verdadera necesidad de traducir emoji. Contratando a Keith, esta agencia corre un riesgo real, ¡aunque él parece estar bastante sonriente 😄 !

En Eazylang, aún no ofrecemos servicios de traducción de emoji.  Si creéis que deberíamos, ¡escribidlo en los comentarios!

Deja un comentario

A %d blogueros les gusta esto: